Так оно может быть местоимением ( Что происходит?), наречием ( Что ты смотришь?) или же союзом ( прекрасно, что теплая погода). Слово “что” всегда употребляется в русском языке в качестве местоимения, наречия или же союза. Если говорить о буквальном переводе, то это обозначает – “головка члена”. Ответить можно культурно, например – “Какой ты умный”. Это значит что названное число должно делиться без остатка на то число которому оно кратно.
- Цыгане люди очень эмоциональные, поэтому часто не стесняются своих эмоций и выражений.
- Трудности перевода с цыганского на любой другой язык заключается в том, что онлайн переводчиков с этим языком не существует.
- А вообще на подобные вопросы лучше всего отвечать коротко и незамысловато – “В смысле?”.
- При этом число десять например кратно пяти, число шесть еще кратно трем и так далее.
Если говорить про дословный перевод этого слова, то во многих источниках указано, что слово переводится, головка полового члена. Слово “котокбас” можно увидеть в комментариях к некоторым видео, постам. Причем некоторым блогером кто-то сказал, что данное слово означает “красавчик” или “молодец”. Поэтому некоторые блогеры очень радуются, когда их называют данным словом. Понятно, что они радуются, так как не знают, что данное слово не означает то, что они думают. Нужно ответить на следующие слова/словосочетания-вопросы.
ответа 3
Чтобы ответить на этот вопрос мы должны попытаться 73 поделить на 5. У нас получится 14 и в остатке будет 3. Значит число 73 не является кратным числу 5.
Что означает по-цыгански “дабулэ чада”? Какой перевод?
Точного перевода в интернете не найти, так как это слово считается нецензурным и его писать нельзя. Хотя, часто слышала, как цыгане высказываются матерными словами именно на русском языке, а не на своем родном. Но это только первая версия перевода, есть и другая. Для подписки на ленту скопируйте и вставьте эту ссылку в вашу программу для чтения RSS.
Для собственного самолюбия это как целебный бальзам. Изначально слово “что” – это местоимение, которое может быть вопросительным или относительным. Слово что – великий хамелеон в русском языке. Оно может менять свою личину в зависимости от обстоятельств, то есть конкретного контекста.
- Если Вы хотите знать что это значит, то эти слова на цыганском языке выражают матерные слова, и лучше их не расшифровывать.
- Например, мы можем говорить, что для того, чтобы число было кратно 10, оно должно заканчиваться на 0.
- Это ругательное слово, нецензурное словечко, брань.
- Может быть местоимением, вопросительным( Что происходит?), неопределенным (Позвони, если что).
другие сообщества stack exchange
То есть, если рассматривать это слово с типичным казахским смыслом, то оно подразумевает, что у человека вместо головы член, настолько он туп. Если подбирать наиболее приличное слово, которым можно заменить слово котакбас по значению, то это будет “дебил”, “идиот”. При соединении однородных членов предложения или целых предложений, выступающих как равнозначные.
Слово “Что” какая часть речи?
Можно ответить “ничего”, поскольку при такой постановке вопроса вряд ли удастся решить что-то конструктивно. Многое зависит не от самих слов, а от вашей интонации и мимики. Если мы знаем, что человек обычно коммуникативно умел, вежлив, учтив, тогда ориентируемся по интонации. Если она шуточная, можем подыграть ему и ответить в такой же манере.
В ютубе есть цыганский Ди-Джей, он выкладывает незамысловатые ролики с этим названием. Там у него уже целое комьюнити цыган, они друг друга приветствуют этим выражением. Вот я сделала несколько скринов из комментариев. Вот один из вариантов перевода, с которым я склонна согласиться.
Очень часто можно услышать у российского блогера антимошенника, когда он разговаривает с цыганами. Это аналог русского мата, когда посылают человека матом. Если мы прибегнем к его помощи, то окажется, что слова “дабулэ чада” – это матерные слова. С помощью них можно послать человека куда подальше. Точного значения перевода мне найти не удалось.
Говорить, что число кратно другому число, это значит, что первое можно разделить на второе и получится некое целое Что такое CBDC число, без остатка, без знаков после запятой. Слово что может являться разными частями речи. Как и может быть в виде союза, местоимения.
Оказывается это просто число, которое можно разделить на другое число без остатка. Говорить, например, о том, что число 5 кратно сотне, не совсем верно. Кратное число – это большее, но не меньшее. Кратное число – не делитель, а делимое. Могу предположить, что это выражение может встречаться в разных языках и переводится по-разному.
Запятая между “то” и “что”, если “то” — местоимение
И то, произношение должно быть четким, так как у цыган свой язык, которому не учат специально. Например, мы можем говорить, что для того, чтобы число было кратно 10, оно должно заканчиваться на 0. Если число кратно 5, то оно должно заканчиваться или на 5, или на 0.
Например числа два, четыре, шесть, восемь, десять кратны двум. При этом число десять например кратно пяти, число шесть еще кратно трем и так далее. Допустим, в каком-то математическом выражении, в котором участвуют делимое и делитель, есть большее число (это делимое) и меньшее число (делитель). Если делимое делится на делитель без остатка, то это означает, что делимое кратно делителю. Если “то” – это местоимение, а “что” – союз или союзное слово, то слова “то” и “что” надо разделить запятой.
Если говорить о принадлежности к частям речи, то слово что может быть местоимением, а в сложноподчиненных предложениях союзным словом. Я бы сказал так, что цыганский язык по своему очень удивительный, и со стороны кажется одновременно удивительные и не понятным. Если Вы хотите знать что это значит, то эти слова на цыганском языке выражают матерные слова, и лучше их не расшифровывать. Дабулэ чада – матерное выражение на цыганском языке.
Скажем дали нам число 5, и спросили, является ли число 73 кратным этому числу. По сути иногда не стоит переводить слова в буквальном смысле. Если Вы услышали в свой адрес слово “котакбас”, то значит Вы услышали в свой адрес оскорбление. Частенько это “че” режет слух, поэтому и ответить хочется так, чтобы человек понял, что мне не нравится это чеканье. Тут всё зависит от тог где в каком предложении употребляется слово “что”.
Сеть Stack Exchange
А вообще на подобные вопросы лучше всего отвечать коротко и незамысловато – “В смысле?”. Он либо начнет объясняться либо умолкнет. На БВ категорически нельзя ругаться, поэтому и дословный перевод не пишу. Согласно первому варианту это выражение является матерном у цыганского народа. Подтверждение или опровержение этой информации, найти не удалось.
